I sledeæeg dana, i onog posle njega. I tako svaki dan...
E il giorno seguente, e quello dopo, ancora e ancora, e cosi' ogni giorno.
Ja sam trebala da nastavim posao posle njega i oca.
Lasciô la Sutton Oil a mio padre e io ero l'unica erede.
Ne znam jeste li primetili, sva ova ošteæenja su nastala posle njega.
E il danno che ha provocato sembra aver...
Urezali smo naše ime u istoriju naše zemlje... kako tokom rata tako i posle njega, zadovoljavali smo svoje potrebe... zahvaljujuæi stalnoj uposlenosti naše fabrike
Abbiamo scolpito i nostri nomi nella storia del nostro paese tempo, sia durante la guerra e dopo, siamo stati in grado di prendersi cura dei loro bisogni con la nostra fabbrica costante, attività di occupato.
Ti i mama ste najpogodnije posle njega.
Tu e tua madre siete la soluzione migliore.
Samo jedan pogrešan korak, i zbog toga posle njega, svi koraci su pogrešni.
E sei perduto. Nessuno puo' aiutarti a trovare la tua strada.
Trebalo je i mene da ubijete posle njega.
Avreste dovuto uccidermi insieme a lui.
Shvatio sam da smo otišli posle njega, izvan i zgrešili.
Allora... diciamo che siamo andati da lui per tutto quello che ha commesso in passato.
Elizabet, Lenardovo vreme za kupatilo se bliži, i veruj mi, ne želiš uæi tamo posle njega.
Elizabeth, l'ora del bagno di Leonard sta per arrivare, e credimi, non vorrai andare dopo di lui...
Obožavam plivanje, ali mrzim sve pre i posle njega.
Mi piace un sacco nuotare, ma odio tutto cio' che succede prima e dopo.
Posle njega doæi æe drugi momak, pa sledeæi posle njega.
Ci sara' un altro fidanzato dopo di lui, e poi un altro ancora.
Mislim na Dana, ne na gomilu muškaraca posle njega.
Parlo di Dan, non delle decine di uomini successivi.
To znam jer je jedina veza koju si imala posle njega bila sa njegovim prijateljem.
E lo so per il semplice fatto che l'unica relazione non platonica che hai avuto dopo Oliver, è stata col suo migliore amico.
Reci mi nešto, Jack, ja sam uvek mislio da broj 13 ima 1 i onda 3 odmah posle njega.
Dimmi una cosa, Jack. Ho sempre pensato che il numero 13 avesse 1 e poi di seguito il 3.
Da, šta je sa Muirfield, i tvojim ocem, i... i sledeæeg tipa posle toga i sledeæeg tipa posle njega dok me neko konaèno ne uhvati?
Sì, ma che mi dici della Muirfield, e di tuo padre, e... il prossimo tizio e quell'altro ancora fin quando qualcuno non mi prende?
Uživajte u vremenu provedenom sa Tomom jer posle njega, nastupiæe velika tišina.
Si goda il tempo con Tom, perche' dopo di lui... c'e' un silenzio enorme.
Sta ce zaustaviti to zlo kopile od njegovog brata da te posalje na onaj svet odmah posle njega?
Cosa impedira' a quel bastardo di fratello che si ritrova di mandarti all'altro mondo insieme a lui?
Ponavljanje neodoljivo povezuje svaki delić muzike sa narednim delom koji dolazi posle njega.
La ripetizione connette ogni pezzo di musica irresistibilmente al pezzo successivo.
Posle njega, Filip Džonson je na neki način uveo (Smeh) možete reći promiskuitet, ili u najmanju ruku otvorenost prema novim idejama sa 'Ja sam kurva'
Dopo di lui Philip Johnson introdusse (Risate) si potrebbe dire una promiscuità, o almeno un'apertura a nuove idee con "I am a whore."
Drugi pevači posle njega su otišli još dalje.
Altri cantanti dopo di lui, si sono spinti anche oltre.
A posle njega nasta Samegar sin Anatov, i pobi šest stotina Filisteja ostanom volujskim, i izbavi i on Izrailja.
Dopo di lui ci fu Samgar figlio di Anat. Egli sconfisse seicento Filistei con un pungolo da buoi; anch'egli salvò Israele
Posle njega usta Jair od plemena Galadovog, i bi sudija Izrailju dvadeset i dve godine;
Dopo di lui sorse Iair, il Galaadita, che fu giudice d'Israele per ventidue anni
A posle njega bi sudija Izrailju Avesan iz Vitlejema.
Dopo di lui fu giudice d'Israele Ibsan di Betlemme
A posle njega bi sudija Izrailju Elon o d Zavulona; on bi sudija Izrailju deset godina.
Dopo di lui fu giudice d'Israele Elon, lo Zabulonita; fu giudice d'Israele per dieci anni
Posle njega bi sudija u Izrailju Avdon sin Elilov Faratonjanin.
Dopo di lui fu giudice d'Israele Abdon, figlio di Illel, di Piraton
Uzdaše se u Gospoda Boga Izrailjevog, i ne bi takvog izmedju svih careva Judinih posle njega ni pre njega.
Egli confidò nel Signore, Dio di Israele. Fra tutti i re di Giuda nessuno fu simile a lui, né fra i suoi successori né fra i suoi predecessori
Ni pre njega ne beše takvog cara, koji bi se obratio ka Gospodu svim srcem svojim i svom dušom svojom i svom snagom svojom, sasvim po zakonu Mojsijevom, niti posle njega nasta takav kao on.
Prima di lui non era esistito un re che come lui si fosse convertito al Signore con tutto il cuore e con tutta l'anima e con tutta la forza, secondo tutta la legge di Mosè; dopo di lui non ne sorse un altro simile
Čudiće se danu njegovom koji budu posle njega, a koji su bili pre obuzeće ih strah.
Della sua fine stupirà l'occidente e l'oriente ne prenderà orrore
Pravednik jednako hodi u bezazlenosti svojoj; blago sinovima njegovim posle njega!
Il giusto si regola secondo la sua integrità; beati i figli che lascia dietro di sé
Zato videh da ništa nema bolje čoveku nego da se veseli onim što radi, jer mu je to deo; jer ko će ga dovesti da vidi šta će biti posle njega?
Mi sono accorto che nulla c'è di meglio per l'uomo che godere delle sue opere, perché questa è la sua sorte. Chi potrà infatti condurlo a vedere ciò che avverrà dopo di lui
Ili ko će kazati čoveku šta će biti posle njega pod suncem?
Chi può indicare all'uomo cosa avverrà dopo di lui sotto il sole
Jer ludi mnogo govori, a čovek ne zna šta će biti; i ko će mu kazati šta će posle njega biti?
L'insensato moltiplica le parole: «Non sa l'uomo quel che avverrà: chi gli manifesterà ciò che sarà dopo di lui?
Nemojte da odmekne srce vaše i da se uplašite od glasa koji će se čuti u zemlji; a doći će glas jedne godine, a posle njega drugi glas druge godine, i nasilje će biti u zemlji, i gospodar će ustati na gospodara.
Non si avvilisca il vostro cuore e non temete per la notizia diffusa nel paese; un anno giunge una notizia e l'anno dopo un'altra. La violenza è nel paese, un tiranno contro un tiranno
I ne dade mu nasledstvo u njoj ni stope; i obreče mu je dati u držanje i semenu njegovom posle njega, dok on još nemaše deteta.
ma non gli diede alcuna proprietà in esso, neppure quanto l'orma di un piede, ma gli promise di darlo in possesso a lui e alla sua discendenza dopo di lui, sebbene non avesse ancora figli
0.45169591903687s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?